Výročí odchodu otce zakladatele: Vzpomínka, vděčnost a naděje v brněnské katedrále
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
Když se díváte na tyto nové stránky, vidíte výsledek cesty, která trvala více než deset let. Byla to cesta plná slepých uliček, frustrace i technologických změn, ale nakonec, díky Bohu, a s pomocí fascinujícího objevu, jak může moderní technologie sloužit dobré věci, je konečně tady... Jak tedy tento web vznikal?
Objevil jsi, jak vznešená a jak rozsáhlá je Boží láska v tobě? Šíře nebes je malou věcí ve srovnání s nekonečnou láskou, na které Bůh dává účast člověku, stvořenému k jeho obrazu a podobě.
"Hai scoperto quanto è alto e quanto è vasto l’amore di Dio in te? La vastità dei cieli è piccola cosa a confronto dell’amore infinito che Dio partecipa all’uomo, fatto a sua immagine e somiglianza."
Není žádna tma, zatemnění a temnota, které by Kristus, světlo světa, nemohl projasnit, s Kristem budeš ve světle a nikdy nepromarníš život (nebudeš v živ. otálet).
"Non cč buio, oscuritŕ e tenebre che Cristo, luce del mondo, non possa diradare; con Cristo sarai nella luce e non tarderai mai la via. "
Mučednictví srdce je srdcem každého mučednictví (utrpení, trýzně).
"Il martirio del cuore č il cuore di ogni martirio. "
Láska je ajako krev srdce. Bez krve nepřináší srdce život, bez lásky Boží nepřináší srdce život Boží.
"L’amore č come il sangue del cuore. Senza il sangue il cuore non porta la vita, senza l’amore di Dio il cuore non porta la vita di Dio. "
Předsevzetí je počátek vytrvalosti. Jeho pokračování jsou dobré skutky v poslušnosti. Překonání zkoušky do poslední kapky krve je jeho konečnou zárukou.
"Il proposito č l’inizio della perseveranza. La sua continuitŕ sono le opere buone nel ubbidienza. Il superamento della prova all’ultimo sangue č la sua garanzia finale. "
I neustále pokračování v plnenění vůle Boží je jho, které Ježíš učinil sladkým. Věříš ty tomu?
"Anche la continuitŕ a fare la volontŕ di Dio č un giogo che Gesů ha reso soave. Credi tu questo? "
Dělej dobro, které znáš (i umíš), a nehledej zlo, které neznáš.
"Fai il bene che sai e non cercare il male che non sai. "
Tak jak je radost srdce stála (pevná) v blaženosti, tak je také v pláči, soužení pronásledování.
"La gioia del cuore č cosě stabile da essere beati anche nel pianto, nell’afflizione, nelle persecuzioni. "
Nehleď na křehkost ve které padáš, ale spíše se dívej na Krista, který ti umožní znovu vstát a zůstat na nohou.
"Non guardare la fragilitŕ in cui cadi ma guarda piuttosto a Cristo che ti fa rialzare e rimanere in piedi. "
Respekt vůči nadřízeným se uskutečňuje skrze dobré chování , poddajnou poslušnost a laskavou službu.
"Il rispetto ai superiori si attua con la buon educazione, con la docile ubbidienza e con la mansuetudine al servizio. "
Nesnaž se poznat zlo, které neznáš a nedělej zlo, které jsi v minulosti poznal.
"Non cercare di conoscere il male che non fai e non fare il male che in passato hai conosciuto. "
Jako láhev nejlepšího vína má u dna usazeniny, tak ty nejlepší duše mají v hloubí srdce pozůstatky lidských slabostí.
"Anche la bottiglia del vino migliore ha in fondo dei residui; anche le anime migliori hanno in fondo al cuore residui di debolezze umane. "
Jako se dobře víno uchovává ve sklepě, tak jsou dobré duše opatrovaný Pánem v pokoře.
"Come il vino buono si conserva in cantina, cosě le anime buone vengono custodite dal Signore nellumiltŕ. "
Když spadneš, pamatuj na to, že Bůh je milosrdný, ale nepadej proto, že Bůh je milosrdný.
"Se cadi, ricordati che Dio č misericordioso; ma non cadere perché Dio č misericordioso. "
Jakákoli bolest, ať přichází z kteréhokoli zdroje, je Ti vždycky daná z ruky Boží. Dívej se na Boha, který ti ji dává, protože on je láska a nikdy si neodporuje.
"Qualsiasi pena da qualunque fonte venga, ti viene data sempre dalla mano di Dio. Guarda Dio che te la dŕ perché egli č amore e non si smentisce mai. "
Námaha v úsilí je nataženou rukou Boží, která po tobě žádá více lásky.
"La fatica nello sforzo č una mano tesa di Dio che ti chiede piů amore. "
Rozdíl mezi jednoduchosti a neužitečnosti je tento: jednoduchost je konat věci neužitečné pro lásku Boží, neužitečnost je dělat velké věci pro vlastní lásku.
"La differenza tra la semplicitŕ e linutilitŕ č questa: la semplicitŕ č fare le cose inutili per amore di Dio, linutilitŕ č fare le cose grandi per amore proprio. "
Dělat vůli Boží i v těch nejmenších věcech není nikdy neužitečné, ba naopak, je to ta jediná užitečná věc.
"Far la volontŕ di Dio anche nelle piů piccole cose non č mai inutile, anzi č lunica cosa utile. "
Tak jako světlo je znamením slunce, tak v Kristu je bolest znamením lásky. V křesťanu je utrpení nejlepším služebníkem lásky.
"Come la luce č il segno del sole, in Cristo il dolore č il segno dellamore; nel cristiano la sofferenza č la serva migliore dellamore. "
V hrobě se život setkává se smrti, slovo s tichem, počátek s koncem, vzkříšení je triumf života, Slova Božího a je počátek nového stvoření.
"Nel sepolcro la vita si incontra con la morte, la parola col silenzio, il principio con la fine. La risurrezione č il trionfo della vita, della Parola di Dio ed č principio della nuova creazione. "
Proč máš strach vstát z mrtvých? Smrt ti nenahání strach? Stojí za to, přejít od smrti ke vzkříšení, abys prožil dobře velikonoce.
"Perché hai paura di risorgere? La morte non ti fa paura? Vale la pena passare dalla morte alla risurrezione per fare una buona pasqua. "
Jako měl Ježíš trpělivost, aby bylo poznáno jeho vzkříšení, tak má vlídnou trpělivost v očekávání Tvého vzkříšení.
"Come Gesů ebbe pazienza per far riconoscere la sua risurrezione, cosě ha soave pazienza ad attendere la tua risurrezione. "
"Come lautista accende i fari antinebbia quando questa impedisce la corsa, cosě lanima deve aumentare la fiamma della fede, quando cade il buio interiore, per continuare la sua corsa spirituale. "
Trpělivost je láska a tedy je to dar Boží, o který je třeba prosit, střežit jej a ochraňovat.
"La pazienza č caritŕ e quindi č un dono di Dio che bisogna chiedere, custodire e proteggere. "
Pravá radost nepřísluší smyslům, ani lidskému duchu, ale je to dar Boží, hledej jí v něm neboť on jediný ji má.
"La gioia vera non appartiene ai sensi né allo spirito umano, ma č un dono di Dio. Cercala in lui perché egli solo ce lha. "
I ve tmě víry musíš mít víru v (tu) tmu.
"Anche nel buio della fede devi aver fede nel buio. "
Budoucnost Ti nahání strach, nežiješ-li dobře přítomnost a bojíš se minulosti, nevěříš-li, že ji znovu zužitkuješ v přítomnosti.
"Il futuro fa paura se non vivi bene il presente e temi il passato se non credi di recuperarlo al presente. "
Odolnost vůči ďáblovi mu ukazuje víc moc Boží než člověku sílu satana.
"La resistenza al demonio manifesta piů a lui la potenza di Dio che non all uomo la forza di satana. "
Chtěl bych říct jako dítě svému tatínkovi: Ježíši, jak jsi krásný!
"Vorrei dire come un bambino al suo papŕ: Gesů, quanto sei bello! "
Jako cukr učiní kávu chutnější, tak radost učiní příjemnější každou bolest, kterou dává Bůh.
"Come lo zucchero rende piů gradevole il caffč, cosě la gioia rende piů gradevole ogni pena che Dio dona. "
"Ciň che č gradito a Dio non sempre č ciň che č gradito agli uomini. "