Výročí odchodu otce zakladatele: Vzpomínka, vděčnost a naděje v brněnské katedrále
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
Když se díváte na tyto nové stránky, vidíte výsledek cesty, která trvala více než deset let. Byla to cesta plná slepých uliček, frustrace i technologických změn, ale nakonec, díky Bohu, a s pomocí fascinujícího objevu, jak může moderní technologie sloužit dobré věci, je konečně tady... Jak tedy tento web vznikal?
Objevil jsi, jak vznešená a jak rozsáhlá je Boží láska v tobě? Šíře nebes je malou věcí ve srovnání s nekonečnou láskou, na které Bůh dává účast člověku, stvořenému k jeho obrazu a podobě.
"Hai scoperto quanto è alto e quanto è vasto l’amore di Dio in te? La vastità dei cieli è piccola cosa a confronto dell’amore infinito che Dio partecipa all’uomo, fatto a sua immagine e somiglianza."
Vzácné dědictví mučedníků je krev obětovaná Pánu na svědectví víry.
L`eredità preziosa dei martiri è il sangue offerto al Signore per testimoniare la fede.
Zasvěcené osoby naplňují Kristovo slovo a plní poslání proroka Izaiáše - jít k chudým, nemocným, vězňům a utlačovaným.
I consacrati danno compimento alla Parola del Cristo, eseguendo il mandato del profeta Isaia di andare ai poveri, ai malati, ai prigionieri e agli oppressi.
Následovat Krista a plnit jeho poslání je pravá identita zasvěceného člověka.
Seguire Cristo e osservare il suo mandato è la vera identità del consacrato.
Pastorační péče Matky Terezy o chudé je úžasným divem služby trpícím.
La pastorale di Madre Teresa per i poveri è un incanto meraviglioso di servizio alla sofferenza.
Kouzlo svatých je jako stálý proud řeky, která obsahuje každý Boží dar.
Il fascino dei Santi è come un fiume perenne che contiene ogni dono del Signore.
Společenství s Bohem je účastí člověka na jeho svatosti.
La comunione con Dio è la partecipazione dell`uomo alla sua santità.
Společenství s Bohem je účastí člověka na jeho svatosti.
La comunione con Dio è la partecipazione dell`uomo alla sua santità.
Panna Maria, Matka lidu je starobylou patronkou našeho města. Slavme dnes její svátek a uctívejme ji jako svou Matku.
La Madonna del Popolo è l`antica Patrona del nostro paese. Celebriamone oggi la festa, venerandola come nostra Madre.
Prosme Pannu Marii, aby pomáhala všem lidem na zemi a přitiskla všechny rodiny národů k svému srdci.
Preghiamo la Madonna perché soccorra tutti gli uomini della terra e stringa al suo Cuore tutte le famiglie dei popoli.
Panna Maria Matka lidu se přimlouvá u svého Syna Ježíše ve prospěch všech svých dětí.
La Madonna del Popolo intercede presso suo Figlio Gesù a favore di tutti i suoi figli.
V Mariině jménu se musíme vždy modlit, pracovat a mít se rádi.
Nel nome di Maria dobbiamo sempre pregare, lavorare e volerci bene.
Milovat nepřátele je dokonalá láska.
Amare i nemici è amore perfetto.
Pod křížem se učíme trpět a milovat.
Sotto la croce si impara a soffrire e ad amare.
Odstraňme ze svého života reptání a kritizování nadřízených a bratří.
Togliamo dalla nostra vita la mormorazione e la critica verso i superiori e i fratelli.
Cti kněze a buď mu poslušný, když mluví a když zpovídá, k tvému užitku a k Ježíšově slávě.
Venera e ubbidisci al sacerdote, quando parla e quando confessa, per il tuo profitto e per la gloria di Gesù.
Kněz je obvykle kritizován, když je přítomný; ale je vyhledáván, když je potřebný.
Il sacerdote solitamente viene criticato quando è presente, lo si cerca invece quando è necessario.
Uplynulo osm set let od stigmatizace serafínského otce svatého Františka. Jako jeho synové a dcery chceme i my být františkáni srdcem i životem.
Sono ottocento anni dalle stimmate del serafico padre san Francesco. Come figli suoi anche noi vogliamo essere francescani nel cuore e nella vita.
Jsme jedno se svatým Januáriem; jeho krev byla prolita i za nás.
Siamo una cosa sola con san Gennaro, il suo sangue è stato versato anche per noi.
Ve stigmatech otce Pia nás Ježíš zachránil. Navěky díky.
Nelle stimmate di Padre Pio Gesù ci ha salvato. Grazie in eterno.
Dar stigmat má věčnou hodnotu. S tímto darem je otec Pio vždy připraven konat dobro pro duše.
Il dono delle stimmate ha un valore eterno. Con questo dono Padre Pio è sempre pronto a far del bene alle anime.
Dnes se musíme shromáždit k modlitbě, abychom společně prožili noční bdění ke cti otce Pia.
Oggi dobbiamo riunirci in preghiera per fare insieme una veglia in onore di Padre Pio.
Otec Pio, ukřižovaný na kříži, získává od Pána odpuštění, a ten, kdo ho vzývá, je vždy potěšen.
Padre Pio, Crocifisso sulla croce, ottiene dal Signore il perdono e chiunque lo invoca viene sempre confortato.
Otec Pio nás učil žít charisma utrpení službou chudým, nemocným a hříšníkům.
Padre Pio ci ha insegnato a vivere il carisma della sofferenza con il servizio ai poveri, agli ammalati e ai peccatori.
Jak je naše srdce šťastné, když sloužíme potřebným!
Com`è felice il nostro cuore quando serviamo i bisognosi!
Stejně šťastné je srdce, které se starostlivě stará o nemocné, jako svatí lékaři Kosma a Damián.
Altrettanto felice è il cuore che si prodiga per i malati, come i santi medici Cosma e Damiano.
Láska k bližnímu musí být praktikována jako Boží slovo. Tak to konal sv. Vincenc z Paula.
L`amore al prossimo deve essere praticato come Parola di Dio. Così ha fatto San Vincenzo de` Paoli.
Mučednická smrt sv. Václava vyvolala v České republice velký smutek, protože byl milován všemi pro svou víru.
Il martirio di San Venceslao suscitò un lutto particolare nella Repubblica Ceca, perché era amato da tutti per la sua fede.
Svatý Michael, svatý Gabriel a svatý Rafael jsou velcí nebeští archandělé, kteří dostali pověření bránit Boha, zvěstovat Marii narození Ježíše a vést Tobiáše k setkání s jeho nevěstou Sárou.
San Michele, San Gabriele e San Raffaele sono i grandi Arcangeli del Paradiso, che hanno avuto il mandato di difendere Dio, di annunziare la nascita di Gesù a Maria e di guidare Tobia a trovare la sposa, Sara.
Ochraňuj Bibli ve svém srdci, protože každé její slovo je darem od Pána.
Custodisci la Bibbia nel tuo cuore, perché ogni sua parola è un dono del Signore.