Zážitky a vzpomínky – San Giovanni Rotondo
Třetí článek o naší pouti s mladými, jehož autorem je patnáctiletý Tonda.
Třetí článek o naší pouti s mladými, jehož autorem je patnáctiletý Tonda.
Druhý článek, ve kterém se za letošní poutí mladých ohlíží sedmnáctiletá Markéta.
Ve dnech 17. - 22. února 2026 prožilo 44 mladých ve věku 13 - 20 let pouť do San Giovanni Rotondo zaměřenou především na rozlišování vlastního povolání. Kromě návštěvy míst spojených s životem a působením otce Pia měli tito mladí lidé možnost naslouchat promluvám a svědectvím našich zasvěcených bratří a sester, kněží a laiků, a také manželů, kteří sdílejí spiritualitu Sekulárního institutu Servi della Sofferenza. Mladí poutníci vytvořili krásné společenství plné radosti a nadšení. Tři z nich své zážitky z pouti sepsali a zde je sdílejí. První je šestnáctiletý Tomáš.
Když se díváte na tyto nové stránky, vidíte výsledek cesty, která trvala více než deset let. Byla to cesta plná slepých uliček, frustrace i technologických změn, ale nakonec, díky Bohu, a s pomocí fascinujícího objevu, jak může moderní technologie sloužit dobré věci, je konečně tady... Jak tedy tento web vznikal?
Ty jsi strůjcem rozsudku, který ti Kristus dá pro tvou věčnost.
"Tu sei l'artefice del giudizio che Cristo ti darà per la tua eternità."
Neměj strach, kráčej a opovrhuj tím, kdo tě chce svést z tvé cesty.
"Non aver paura, cammina e disprezza chi ti vuol distogliere nel tuo cammino. "
Pouze Bůh může odejmout jakoukoli bolest, kterou máš v srdci. Svěř se Jemu, a nebudeš zklamán.
"Solo Dio può rimuovere ogni pena del cuore. Affidati a Lui e non rimarrai deluso. "
Hluboce věrná láska k Ježíši tě vede k opovrhování a výsměchu vůči svádění světa a útokům Zlého.
"L’amore a Gesù, profondamente fedele ti porta a disprezzare e a deridere le seduzioni del mondo e gli assalti del maligno. "
Jen ten, kdo miluje Boha, může milovat sebe a bližního.
"Solo chi ama Dio può amare se stesso e il prossimo. "
Největší objev člověka je, že je láska jako Bůh. Snaž se více dělat tento úžasný objev.
"La scoperta più grande dell’uomo è l’essere amore come Dio. Sforzati di più a fare questa meravigliosa scoperta. "
Miluj, a nalezneš Boha; miluj stále, a Bůh bude v tobě stále přebývat.
"Ama e troverai Iddio, ama sempre e Dio dimorerà stabilmente in te. "
Když si Zlý všimne, že pokoušení ke zlému už není účinné, pokouší skrze omrzelost, únavu a nechuť ke konání dobra. Překonání pokušení vůči dobru je větší než překonání pokušení ke zlému.
"Quando il maligno si accorge che la tentazione al male non è più efficace, insidia con la noia, la stanchezza e il disgusto a fare il bene. Il superamento dell’insidia al bene è più grande del superamento delle tentazioni al male. "
Poslušnost je místo, kde se vyměňuje tvoje "já" s "Já" Krista, je to ruka Boží, která tě formuje, aby tě zbožštila.
"L’ubbidienza è il luogo dove si scambia il tuo io con l’Io di Cristo, è la mano di Dio che ti plasma per divinizzarti. "
Konat Boží vůli je nejprostší a nejradostnější cesta v duchovním životě.
"Fare la Volontà di Dio è il cammino più semplice e più gioioso della vita spirituale. "
Chudoba a nehodnost před Bohem jsou důvodem většího Božího otcovství, protože On obrací svůj pohled zvláště na chudé.
"La povertà e l’indegnità davanti a Dio sono motivo di maggiore Paternità di Dio che volge lo sguardo specialmente ai poveri. "
Cesta zkoušky je stanovena pouze Bohem, pro tvoje dobro. Je dobré modlit se, aby skončila, ale vždy buď odevzdaný do Boží otcovské moudrosti.
"Il cammino della prova è stabilito solo da Dio per il tuo bene. E’ cosa buona pregare che finisca, ma abbandonati sempre alla Paterna Sapienza di Dio "
Tak jako při jízdě autem myslíš na cestu a nestaráš se o města a vesnice, kterými projíždíš, abys přijel do cíle, stejně tak i na duchovní cestě nehleď na svádění světa a na nespočetné obtíže, ale mysli jen na to, abys konal Boží vůli, a tak byl s Kristem.
"Come viaggiando in macchina tu pensi a camminare e non badi ai paesi e alle città che attraversi pur di raggiungere il traguardo, egualmente nel cammino spirituale non badare alle seduzioni del mondo ed alle numerose difficoltà ma pensa solo a far la Volontà di Dio per essere con Cristo. "
Vytrvalé úsilí je věrná láska, která otvírá (člověka) ke stále rostoucí intimitě s Kristem.
"Lo sforzo costante è amore fedele che apre all’intimità sempre crescente con Cristo. "
Silou v úsilí je víra. Měj víru, a žádné úsilí ti nebude nemožné.
"E’ la fede la forza dello sforzo. Abbi fede e qualsiasi sforzo non ti sarà impossibile. "
Zkouška na zemi je mezi Kristem a světem. Vírou volíš Krista, a s Ním vítězíš nad světem.
"La prova sulla terra è tra Cristo e il mondo. La fede ti fa scegliere Cristo e con Lui vinci il mondo. "
Víra tě vede za ruku na cestě následování Krista. Jsi-li vzdálený od víry, utíkej k Marii, která ti znovu dá naději nastoupit na cestu.
"La fede ti porta per mano nel cammino della sequela di Cristo. Se ti trovi distante dalla fede corri a Maria che ti ridona la speranza a riprendere il cammino. "
Nezneklidňuj se při podrážděnosti Zlého, který se pokouší uvést do nepořádku jakýkoli vztah s Bohem, s bližním i s tebou samotným. Příčinou jeho zlosti je tvoje rostoucí rozhodnost přetrhat jakýkoli vztah s ním.
"Non ti turbare dinanzi al nervosismo del maligno che tenta di disordinare ogni rapporto con Dio, col prossimo e con te stesso. La causa della sua rabbia è la tua progressiva risolutezza a tagliare ogni rapporto con lui. "
Nejlepším cílem odhodlané vůle je říct Ježíši: chci být navždy celý tvůj.
"Il traguardo migliore di una volontà risoluta è dire a Gesù: voglio essere tutto tuo per sempre. "
Lhostejnost, povrchnost, necitlivost a zapomnětlivost jsou maskou pokrytectví, které ukrývá lásku ke zlu. Přestaň klamat sám sebe, protože Bůh tě zná dobře.
"L’indifferenza, la superficialità, l’insensibilità e la smemoratezza sono la maschera della ipocrisia che nasconde l’amore alla malizia. Smettila di illuderti perché Iddio ti conosce bene. "
Pamatovat na povinnosti, které máš dělat, znamená začít znovu milovat dobro.
"Ricordare il dovere da fare è riprendere ad amare di nuovo il bene. "
Nepřestávej doufat, i přes provokování nedůvěry.
"Continua a sperare nonostante le provocazioni della sfiducia. "
Bůh je láska. Když chybí láska, chybí Bůh; když chybí Bůh, ztrácíme bratrskou lásku.
"Dio è carità, la mancanza di carità è privazione di Dio, la mancanza di Dio ci priva dell’amore fraterno. "
Utrpení je ze své přirozenosti službou lásky, a tedy spásy.
"La sofferenza per natura sua è servizio all’amore e quindi alla salvezza. "
Utrpení v prostotě každého dne, prožívané z lásky, je znamením velké věrnosti.
"La sofferenza nella semplicità del quotidiano, vissuta per amore, è segno di grande fedeltà. "
Tak jako tělo, když je v pořádku, necítí tíhu jednotlivých údů, tak i duše, která dělá vše z lásky ke Kristu, necítí tíhu těžkostí.
"Come il corpo quando sta bene non sente il peso delle varie membra, così l’anima quando fa tutto per amore a Cristo non sente il peso delle difficoltà. "
Chceš-li být lepší, musíš se snažit víc a nemít strach z námahy.
"Se vuoi essere migliore devi sforzarti di più e non aver paura dello sforzo. "
Umět být společně znamená činit si navzájem dobro. Pravá veselost je tehdy, když je pravá radost.
"Saper stare insieme vuol dire farsi del bene reciprocamente. L’allegria è vera quando è vera la gioia. "
Měj vůči bližnímu větší víru a naději, a pocítíš radost, že ho více miluješ.
"Credi e spera di più a riguardo del prossimo e sentirai la gioia di amarlo di più. "
Přítomnost bolesti může trvat dlouho, proto s tebou Ježíš zůstane déle, aby sdílel tvé bolesti a dával ti úlevu.
"La presenza della pena può durare a lungo, per questo Gesù rimane più a lungo con te per condividere le tue pene e darti sollievo. "
Naděje v Boha je věrnou přítelkyní každé bolesti, ať přichází odkudkoliv.
"La speranza in Dio è l’amica fedele di ogni pena da qualsiasi parte essa venga. "
Nervozita vytváří neschopnost snášet bolest, způsobuje odstup od bližního, který ji zapříčinil, a odděluje od Boha, kterému ji nedokážeš obětovat.
"Il nervosismo crea incapacità a sopportare la pena, prende le distanze dal prossimo che l’ha causata e separa da Dio al quale non riesci ad offrirla. "