Výročí odchodu otce zakladatele: Vzpomínka, vděčnost a naděje v brněnské katedrále
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
Když se díváte na tyto nové stránky, vidíte výsledek cesty, která trvala více než deset let. Byla to cesta plná slepých uliček, frustrace i technologických změn, ale nakonec, díky Bohu, a s pomocí fascinujícího objevu, jak může moderní technologie sloužit dobré věci, je konečně tady... Jak tedy tento web vznikal?
Velkým postním úkolem je tvé obrácení.
Il grande impegno quaresimale è la tua conversione.
Modlitba bez útěku od příležitostí je pokoušení Boha.
"La preghiera senza la fuga delle occasioni è tentare Dio."
Příležitost je branou pokušení k dialogu se satanem, který nenechává modli se, aby zabránil Božímu zásahu.
"L'occasione è la porta della tentazione per dialogare con satana, che non lascia pregare per impedire l'intervento di Dio."
Příležitosti od satana jsou výlohou se zbožím světa, které je zdánlivě zdarma. Nezastavuj se, aby ses podíval, protože těžko odejdeš, aniž bys ztratil vše, co máš.
"Le occasioni di satana sono la vetrina delle merci apparentemente gratuite del mondo. Non ti fermare a guardare, perché difficilmente andrai via senza perdere tutto quello che hai."
Příležitosti od satana a světa jsou obrovským podvodem: nabízejí ti pomíjivé potěšení, abys přišel o nepomíjivou blaženost.
"Le occasioni di satana e del mondo sono un grande inganno: ti offrono un piacere che passa per far perdere la beatitudine che non passa."
Únava oslabuje sílu vůle. Úsilí z lásky však zdvojnásobuje sílu i zásluhu. Úsilí z lásky v únavě se pozná jedině vírou, protože únava oslabuje nejen sílu vůle, ale také sílu poznání.
"La stanchezza indebolisce la forza della volontà, ma lo sforzo per amore raddoppia la forza e il merito. Lo sforzo per amore, nella stanchezza, si riconosce solo con la fede perché la stanchezza indebolisce non solo la forza della volontà ma anche quella della conoscenza."
Poznání v únavě se ti neotevře tím, že nad ní budeš přemýšlet, ale tím, že se s láskou pozvedneš a přijmeš Boží vůli.
"La conoscenza della stanchezza non avviene ragionandovi sopra, ma elevandosi con l'amore all'accoglienza della Volontà di Dio."
Bůh je Láska. Jeho vůle je darem jeho lásky a poslušnost člověka je spojení lásky s Bohem. Tajemství poslušnosti Boží vůli je skryté v Bohu a ve slově jeho Syna Ježíše, který nám je daruje.
"Dio è amore, la sua volontà è dono del suo amore e l'ubbidienza dell'uomo è comunione d'amore con Dio. Il mistero dell'ubbidienza alla volontà di Dio è nascosto in Dio e nella parola di suo Figlio Gesù che ce la dona."
Když daruješ Pánu v každodennosti vše co jsi, budeš věrný, vytrvalý a předem zakusíš nebeskou radost.
"Se tu doni tutto quello che sei al Signore nel quotidiano, sarai fedele, perseverante e pregusterai la gioia del Cielo."
Dobrá slova pocházejí od Pána a obsahují jeho lásku. Nenech si ukrást dar Boží lásky tím, že nezachováváš jeho slova a zapomínáš na ně.
"Le parole buone vengono dal Signore e contengono il Suo Amore. Non lasciarti rubare il dono dell'Amore di Dio non osservando e dimenticando le Sue Parole."
Duch Svatý tě učí dobru, které máš konat, vnuká ti je v hloubi svědomí. Naslouchej mu a budeš mít zkušenost s Boží láskou.
"Lo Spirito Santo ti insegna il bene da fare e te lo suggerisce nel profondo della coscienza, ascoltalo e avrai esperienza dell'Amore di Dio."
Láska ve slově, které směřuje k bližnímu je srovnatelná s poslušností Božímu Slovu.
"La carità della parola che si dice al prossimo è pari all'ubbidienza alla Parola di Dio."
Jestliže slovo vycházející z úst není doprovázeno láskou srdce, může být nebezpečné a škodlivé.
"La parola che esce dalla bocca se non è accompagnata dall'amore del cuore può essere pericolosa e dannosa."
Když Panna Maria Fatimská řekla „modlete se a čiňte pokání“, svěřila svým dětem budoucí osud církve i budoucnost celého lidstva.
"La Madonna di Fatima, dicendo pregate e fate penitenza, ha affidato ai suoi figli l'avvenire della Chiesa e il futuro dell'intera umanità."
Také Panna Maria, tak jako Bůh, je činná ve světě prostřednictvím sekundárních příčin, zvláště pak prostřednictvím svých dětí.
"Come Dio, anche la Madonna agisce nel mondo attraverso le cause seconde, specialmente attraverso i suoi figli."
Ježíš dává plnou radost tomu, kdo zachovává bratrskou lásku, na základě které on udílí ty největší dary a věčné štěstí.
"Gesù dona la gioia piena a chi osserva la carità fraterna, per la quale Egli dona i beni più grandi e la felicità eterna."
Jen ten, kdo vstoupí do Boží lásky, kráčí v lásce k jeho dětem, našim bratřím.
"Solo chi entra nella carità di Dio cammina nella carità dei suoi figli, nostri fratelli."
Satan a svět nejvíce bojují proti cestě lásky. Je proto nezbytné kráčet po ní s Bohem a nenaslouchat domýšlivosti vlastního já.
"Il percorso della carità è quello più lottato da satana e dal mondo. E' necessario, perciò, farlo con Dio non ascoltando la presunzione dell'io."
Zakoušení lásky je zakoušením Boha, protože je to zkušenost s Nejvyšším Dobrem a před-zakoušení Boží radosti.
"Il gusto della carità è il gusto di Dio perché si ha l'esperienza del Sommo Bene e si pregusta la gioia divina."
Satan se Bohu vysmívá: nejprve dává člověku vychutnávat věci světa, pak způsobí, že mu jsou odporné, až ke zvracení, zoufání a slepému pádu do temna nicoty.
"Satana scimmiotta Dio: fa dapprima gustare le cose del mondo, poi le fa disgustare fino al vomito, alla disperazione e al cieco tonfo nel buio del nulla."
Únava a ospalost nachází občerstvení pouze u Ježíše, podobně jako unavené a ospalé dítě, které utíká jedině do náruče maminky.
"La stanchezza e il sonno trovano ristoro solo in Gesù come un bambino che stanco ed ha sonno corre solo in braccio alla mamma."
Je bláznovstvím Božím: Ježíš nám dává Boží život a pokrm, který ho živí, ukazuje nám cestu, činí kroky jistými, kráčí společně, podpírá nás v námaze, objímá v odpočinku, upevňuje nás, když kolísáme, pozvedá nás, když padáme, odpouští a zapomíná, nikdy nás nenechává samotné, dává nám jistotu, že dosáhneme cíle, jehož je On sám věčnou odměnou. Je bláznovství jej nenásledovat!
"E' la pazzia di Dio: Gesù ci dà la vita divina e il cibo che la nutre, ci indica la strada, rende sicuri i passi, cammina insieme, ci sostiene nella fatica, ci abbraccia nel riposo, ci tiene fermi quando vacilliamo, ci rialza quando cadiamo, perdona e dimentica, non ci lascia mai soli, ci dà la certezza di raggiungere il traguardo, di cui Egli stesso è il premio eterno. E' una pazzia non seguirLo!"
Ježíše následuje ten, kdo uvádí do praxe jeho slovo. Služebník utrpení následuje Ježíše, jako dobrý učedník Ukřižovaného Krista a otce Pia, který je jeho zpodobením, nesením vlastního kříže ve sjednocení s jejich utrpením.
"Serve Gesù chi lo segue mettendo in pratica la Sua Parola. Il Servo della Sofferenza segue Gesù, da buon discepolo di Cristo Crocifisso e di Padre Pio sua stampa, portando la propria croce in unione alle loro sofferenze."
Duch Svatý je vánek, vanutí, vydechování, vyjadřující Boží Slovo, které doprovází silou lásky.
"Lo Spirito Santo è l'alito, il soffio, l'emissione di fiato che esprime la Parola di Dio, accompagnandola con la forza dell'Amore."
Člověk má zkušenost s Boží silou v utrpení pouze tehdy, když ji (tj. zkušenost) předchází přijetí (utrpení) lidskou vůlí.
"Nella sofferenza si ha esperienza della potenza della forza di Dio solo se è preceduta dall'accoglienza della volontà dell'uomo."
Nehleď na to, zda je cesta dlouhá a obtížná a cíl je vzdálený a neodvratný. Kráčej spolu s Ježíšem a nehleď na nic. Modli se a kráčej spolu s ním.
"Non badare se la via è lunga e difficile e il traguardo è lontano e inevitabile. Cammina con Gesù e non badare più a nulla. Prega e cammina con Lui."
Pozor na malé věci, protože satan se může skrýt kdekoli – v malých věcech i ve velkých.
"Attenzione alle piccole cose perché satana si può nascondere dovunque, nelle cose piccole e nelle cose grandi."
Chraň víru v obtížných okamžicích dne, neboť pouze v Kristu budeš moci uchovat pokoj srdce.
"Custodisci la fede nei momenti difficili della giornata, perché solo in Cristo potrai conservare la pace del cuore."
Největší nenávist má satan proti víře, protože ona vítězí, zachraňuje, plodí naději a lásku.
"L'odio maggiore di satana è contro la fede perché essa vince, salva e genera la speranza e l'amore."
Bez Ježíše nemůžeš dělat nic; bez víry nemůžeš dělat nic; bez tebe Ježíš a víra nemohou dělat nic.
"Senza Gesù non puoi far nulla, senza la fede non puoi far nulla, senza di te Gesù e la fede non possono far nulla."
K čemu je ti mít slunce, když zavíráš okna; znát pravdu, ale neuvádět ji do praxe; chtít dobro, ale nemilovat; hledat Krista, ale být ze světa? I zdravý rozum tě odsoudí.
"A che serve avere il sole se chiudi le finestre, conoscere la verità e non metterla in pratica, volere il bene senza amare, cercare Cristo ed essere del mondo? Anche il buon senso ti condanna."
Odhalil jsi do dnešního dne lásku nebeské Maminky? To bude ten nejkrásnější objev tvého života.
"Hai scoperto fino ad oggi l’amore della Mamma Celeste? Questa sarà la scoperta più bella della tua vita."