Výročí odchodu otce zakladatele: Vzpomínka, vděčnost a naděje v brněnské katedrále
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
"Láska nikdy nepůsobí bolest. A utrpení, přijaté z lásky, se stává bránou k životu."
Když se díváte na tyto nové stránky, vidíte výsledek cesty, která trvala více než deset let. Byla to cesta plná slepých uliček, frustrace i technologických změn, ale nakonec, díky Bohu, a s pomocí fascinujícího objevu, jak může moderní technologie sloužit dobré věci, je konečně tady... Jak tedy tento web vznikal?
Objevil jsi, jak vznešená a jak rozsáhlá je Boží láska v tobě? Šíře nebes je malou věcí ve srovnání s nekonečnou láskou, na které Bůh dává účast člověku, stvořenému k jeho obrazu a podobě.
"Hai scoperto quanto è alto e quanto è vasto l’amore di Dio in te? La vastità dei cieli è piccola cosa a confronto dell’amore infinito che Dio partecipa all’uomo, fatto a sua immagine e somiglianza."
Ušlechtilost v utrpení nezáleží na odříkavé tvářnosti, nýbrž na obětování trpící lásky Ježíši.
"La nobiltà nel soffrire non dipende dall’austera compostezza, ma dall’offrire l’amore sofferente a Gesù."
Kdo se poníží, bude povýšen. Když se ponížíš, Bůh tě povýší až do nebeských výšin.
"Chi si umilia sarà esaltato: se tu ti umili, Dio ti esalta nell’alto dei Cieli."
Nezabývej se hodnocením nálad. Hleď spíše na to, abys s láskou a věrností střežil v srdci Ježíše. Nikoli nálada, nýbrž láska musí být předmětem pozornosti tvého srdce.
"Non stare a misurare gli umori; bada piuttosto a custodire Gesù nel cuore, con amore e con fedeltà. Non l’umore, ma l’amore deve essere l’attenzione del tuo cuore."
Bůh radosti dává Boží radost těm, kdo ho milují celým srdcem.
"Il Dio della gioia dona la gioia di Dio a chi lo ama con tutto il cuore."
Pokorná a věrná poslušnost vede k prostotě a k obezřetnosti, ze kterých se rodí děti pro nebeské království.
"L’ubbidienza umile e fedele conduce alla semplicità e alla prudenza, da cui nascono i bambini per il Regno dei Cieli."
Čiň dobro, které jsi poznal, a už nepoznávej zlo, které nemáš konat.
"Fai il bene che hai conosciuto e non conoscere più il male che non devi fare."
Kdo činí všechno z lásky k Bohu, žije stále v Boží přítomnosti.
"Chi fa tutto per amore di Dio, vive sempre alla presenza di Dio."
Cítíš-li, že tvůj život je zbytečný, prázdný a bez cíle, dělej maličké úkony lásky a Ježíš naplní tvůj život láskou a radostí. Koná-li tvé srdce ustavičně úkony lásky k Ježíši, nikdy nepocítíš, že tvůj život je prázdný a zbytečný.
"Se senti che la tua vita è inutile, vuota e senza un fine, fai piccoli atti di amore e Gesù ti riempirà la vita di amore e di gioia. Se il tuo cuore fa sempre atti di amore a Gesù non avvertirai mai vuoto e inutilità della vita."
Nenafukuj své já klamnými věcmi světa, neboť už v tomto životě ho jehla zklamání propíchne a navždy vyfoukne.
"Non gonfiare il tuo io delle cose illusorie del mondo perché già in questa vita l’ago della delusione lo sgonfierà per sempre."
Pravá víra znamená věřit vždycky v Boha věrnou poslušností jeho vůli. Přerušení v poslušnosti je chyběním víry a je to také nevěrnost vůči Bohu.
"La vera fede è credere sempre in Dio con l’ubbidienza fedele alla sua volontà. L’interruzione nell’ubbidienza è mancanza di fede ed è anche infedeltà a Dio."
Dobré děti dělají vždycky to, co říká maminka; i ty jsi dobrý, když děláš vždycky to, co chce a co ti říká nebeská Maminka.
"I bambini buoni fanno sempre quello che dice la mamma, anche tu sei buono se fai sempre quello che vuole e ti dice la Mamma Celeste."
Konáš-li dobré věci, děkuj Bohu, který měl v tebe důvěru.
"Se fai le cose buone ringrazia Dio, che ha avuto fiducia di te."
Nezneklidňuj se, je-li ještě přítomno protivenství a pokoření; modli se, aby rozum a emoce byly dobře ovládnuty, neboť pouze tak bezpochyby přijde řešení od Pána.
"Non ti turbare se ancora è presente la contrarietà e l’umiliazione, ma prega perché la ragione e le emozioni siano ben dominate, perché solo così certamente arriverà la soluzione dal Signore."
Papež modlitby se stává lidem modlitby, v Boží rodině.
"Il Papa della preghiera diventa il popolo della preghiera, nella famiglia di Dio."
Prostota dětí je světlo šířící se jejich nevinností. Získání prostoty nemůže nemít za následek radost z nevinnosti.
La semplicità dei bambini è la luce diffusa dalla loro innocenza. La conquista della semplicità non può non manifestare la gioia dell’innocenza."
Dětská prostota toho, kdo má čisté srdce, je nepřitažlivějším projevem Boha radosti.
"La semplicità dei bambini di chi ha la purezza di cuore è la manifestazione più attraente del Dio della gioia."
Nevracej se zpět, i když je to snadnější. Snaž se kráčet dopředu, přestože je to těžší. Kráčej dopředu s Kristem, nevracej se zpět k satanovi. Kristus je připraven obejmout kohokoli, pokud upřímně lituje.
"Non tornare indietro, anche se è più facile. Sforzati di andare avanti, nonostante sia più difficile. Cammina avanti con Cristo, non tornare più indietro da satana. Cristo è pronto ad abbracciare chiunque è tornato indietro, purchè sia sinceramente pentito."
Upřímnost je nutnou podmínkou pro lítost, neupřímnost je nepřítomností lítosti.
"La sincerità è condizione necessaria del pentimento, l’insincerità è assenza del pentimento."
Upřímnost je totálnost pravdy a lásky. Neupřímnost je naopak její nepřítomností, protože totálnost pravdy a lásky je svědectvím úplné integrity srdce.
"La sincerità è la totalità della verità e dell’amore. L’insincerità, invece, ne è l’assenza, perché la totalità della verità e dell’amore sono la testimonianza della piena integrità del cuore."
Pohotová poslušnost tě méně unaví, působí Pánu velkou radost, zrychlí tvou chůzi a uspíší stále více tvé objetí s Ježíšem.
"L’ubbidienza pronta ti affatica di meno, dà molta gioia al Signore, ti accelera il passo e affretta sempre più il tuo abbraccio di comunione con Gesù."
Náš Bůh je Bohem radosti. Ježíš je Slovo Boží. Poslušnost Božímu Slovu nám předává Boží radost.
"Il nostro Dio è il Dio della gioia. Gesù è la Parola di Dio. L’ubbidienza alla Parola di Dio trasmette a noi la gioia di Dio."
Pouze ten, kdo synovsky miluje Boha, přijímá s vděčností všechno, co Bůh chce a co dopouští.
"Solo chi ama filialmente Dio accoglie con gratitudine tutto ciò che Egli vuole e permette."
Nepříjemnost není ani obava, ani strach a ani pokušení, nýbrž pouze vytrvalá pozornost odhánět dotěrnou mouchu.
"Il fastidio non è né timore né paura e né tentazione, ma solo l’attenzione costante a cacciar la mosca insistente."
Pokoj s Bohem spočívá v setrvání v Boží milosti. Věrnost v setrvání v Boží milosti je pravým pokojem.
"La pace con Dio consiste nell’essere in grazia di Dio. La fedeltà nell’essere in grazia di Dio è la vera pace."
Nejhezčí předsevzetí Svatého týdne je konat pohotově a s radostí Boží vůli.
"Il proposito più bello della Settimana Santa è fare la volontà di Dio prontamente e con gioia."
Ve tmě dítě hledá maminku, která ho hned obejme. I ty, v duchovní tmě, hledej Ježíše a on tě obejme a přitiskne k svému Božskému Srdci.
"Nel buio il bambino cerca la mamma e subito da lei viene abbracciato. Anche tu, nel buio spirituale, cerca Gesù e da Lui sarai abbracciato e stretto al suo Cuore divino."
Zkouška temnoty vede toho kdo je poslušný k hledání Ježíše. Kdo však není poslušný a miluje zlo, je přitahován falešným světlem, vedoucím k následování ďábla.
"La prova del buio, a chi è ubbidiente, induce a cercare Gesù. Chi, invece, non è ubbidiente ed ama il male, è richiamato da una luce falsa che induce a seguire il diavolo."
Hleď na Ježíše ukřižovaného, a nebudeš už hřešit. Ukřižovaný hledí na tebe, a budeš prosit za hříšníky.
"Guarda Gesù Crocifisso e non peccherai più. Il Crocifisso ti guarda e pregherai per i peccatori."
Ježíš na kříži tě přitahuje, ležící v hrobě tě dojímá, Vzkříšený ti dává nový život a Velikonoční slavnost tě obrací, abys navždy přešel od smrti k životu, od satana ke Kristu.
"Gesù sulla Croce ti attira, dal sepolcro ti commuove, Risorto ti dona la vita nuova e la festa di Pasqua ti converte per passare dalla morte alla vita, da satana a Cristo, per sempre."
Utrpení není odsouzení, nýbrž odměna, když se přijme z lásky k Ježíši.
"La sofferenza non è una condanna ma un premio, quando si accoglie per amore a Gesù."
O těchto Velikonocích prochází Ježíš, hořící láskou, kolem tebe a zve tě, abys ho objal a navždy přitiskl své srdce na jeho Božské Srdce.
"In questa Pasqua Gesù, ardente d’amore, passa dinanzi a te per invitarti ad abbracciarlo e stringere il tuo cuore al Suo Cuore Divino, per sempre."